vilebedeva (vilebedeva) wrote,
vilebedeva
vilebedeva

Фиолетовый/Пурпур/Маджента/Розовый/ и много ассоциаций. Часть вторая.


Для того, кто стоит в середине, трудно подобрать имя.
Вторая часть.





Выдержки из книги А.П.Василевич, С.Н.Кузнецова, С.С. Мищенко / ЦВЕТА И НАЗВАНИЯ ЦВЕТА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

В общем, группа слов, обозначающих оттенки красного, является самой многочисленной. При этом оттенок, вы­ ражаемый в русском языке словом пурпурный, занимает особое место. Слово перекочевало из ближневосточных языков в греческий, затем в латынь, затем в языки современной Европы. Изначально слово служило названием улиток определенного вида (греч. πορφύρα и позднее лат. purpura). Улитки обладали красящими свойствами.

«...железа живого моллюска выделяет не пурпурный, а желтоватый секрет. Полежав некоторое время на солнце, секрет сам собой меняет цвет: сначала делается зеленым, затем синим, темно-красным и, наконец, красно-фиолетовым. Ловля моллюсков и соответствующая их обработка, собственно, и положили начало производству красителя пурпурного цвета. Получаемый таким образом пурпур был очень дорогим: для изготовления одного грамма красителя необходимо было добыть и обработать десять тысяч моллюсков. Трудоемкость работы оказалась такова, что пурпур смело можно ставить в один ряд с золотом. Неудивительно, что окрашивать одежду в этот цвет могли себе позволить только высокие сановники и, конечно же, императоры. А некоторые правители даже следили за тем, чтобы «императорский» (а позднее «кардинальский») пурпур не появлялся на одеждах простолюдинов. Следует уточнить, что в древние века пурпурный краситель добывали из трех видов моллюсков, водившихся в Средиземном море. Два их них - murex brandaris и purpura xemastoma - давали цвет, который мы назвали бы сейчас фиолетовым, а железы третьего - улитки murex trunkulus - выделяли собственно красный пурпур. Чаще всего красящее вещество из этих трех видов улиток смешивали и получали красители самых разных оттенков - от бледно-розового и красного до темно-фиолетового и даже коричневого. Словом пурпур назывался не столько конкретный цветовой оттенок, сколько гамма оттенков, получаемых по заданной технологии. Особо выделялся так называемый «императорский пурпур», или «тирский пурпур» (добывался около города Тира)...»

«...Англ. purple за свое многовековое существование в языке обрело самое широкое значение и даже входит в группу основных цветонаименований английского языка - наряду с такими словами, как black, white, red и т. д. В настоящее время оно давно утратило свой первоначальный смысл и по преимуществу означает 'фиолетовый’. Между прочим, это кардинальное изменение в значении слова почему-то ускользает от внимания переводчиков. В большинстве современных двуязычных словарей слово purpleпочему-то рекомендуется переводить как 'пурпурный'. Этимология здесь играет роль «ложного друга переводчика». Однако своеобразный отголосок былого особого значения пурпурного цвета можно обнаружить, например, в идиоме to be born in the purple (букв, 'родиться в пурпуре'), имеющей значение 'принадлежать к королевскому роду'. Аналогичные «рудименты» наблюдались, например, и в немецком языке. Слово Purpur могло означать 'лицо высокого происхождения или звания, которое носит пурпурное одеяние’…»

«...С другой стороны, независимо от процесса освоения языком заимствованного purpur, непосредственно из греческого языка в русский язык пришло слово порфира, причем преимущественно в значении 'пурпурная мантия монарха' (ср. порфироносный как синоним венценосный). Несколько позже это слово приобрело и значение цвета, но в этом значении употреблялось крайне редко.

Вот как описывал в первой половине XVIII в. семь основных цветов спектра Кантемир в своей «Оде в похвалу наук»: «один фиалковый, другой пурпуровый, третий голубой, четвертый зеленый, пятый желтый, шестой рудожелтый, седьмой красный». Как видим, в этом списке отсутствовал синий, а также не было еще заимствований фиолетовый и оранжевый, которые были позже хорошо освоены и сейчас входят в набор 12 основных цветонаименований, вытеснив соответствующие фиалковый и рудожелтый. А пурпуровый занимало место, которое сейчас в системе основных цветов пустует…»

В книге присутствуют списки слов, основанные на аццоциациях, например, названия, непосредственно связанные с эмоциями.
В связи с развитием рекламы, влияния переводных рекламных текстов, появляются названия цвета, которые производят определенное впечатление на человека.

Бездна глубокий черный, иссиня-черный.
Бледная немощь тускло-серый или светлый бежево-зеленый.
Бухта радости золотисто-желтый или голубой.
Вкус нежности — розовый.
Голубые грезы прохладный бледно-небесный.
Гордое очарование серебряно-белый.
Городская элегия печальный серый разных оттенков.
Девичьи грезы мягкий нежно-розовый.
Импровизация пестрое разноцветье.
Импульс яркий бело-голубой.
Легкомыслие дымчато-розовый.
Ледяное дыхание прозрачный нежно-сапфировый.
Надежда кораллово-красный или оранжевый.
Негодование сиренево-лиловый или черно-коричневый.
Ночная нежность светлый серовато-синий.
Ночь влюбленных темно-бирюзовый.
Очарование бледный лиловато-розовый.
Радостный день в представлении одних теплые цвета (желтый, оранжево-красный), а других - холодные (зеленый, голубой).
Райское наслаждение нежно-розовый, но может быть салатовый или светло-голубой.
Сгусток энергии желто-красный с металлическим блеском или яркий фиолетово-черный.
Cеребряная рефлексия светло-серый, пепельный, металлизириванный.
Сладкий дурман бледный серовато-аметистовый.

Также есть очень интересный список
перечень предметов, названия которых используются в описании цвета. Я сюда сброшу самые крупные группы.

Дождь (далее все названия цвета)
Cиреневый дождь, брусничный дождь, весенний дождь, июльский дождь, ласкающий дождь, цвет дождя, земля под дождем, зелень в дождь, трава после дождя, мелодия дождя, песня дождя, дождевая вода, дождливый восход, летний ливень, дома в пасмурную погоду.

Море (далее все названия цвета)
Цвета морской волны, морское дно, морская лазурь, морская пена, морская скала, морские камни, темная морская волна, морская гладь, морская глубина, морская бездна, морской штиль, морской горизонт, морская сире­ на, морской лайнер, ночное море, синее море, ласковое мо­ре, Мраморное море, Белое море, море в солнечную погоду, море после шторма, море в солнечную погоду, морская вода на мелком месте, морская вода с водорослями, мор­ская синева, морская соль, ветер с моря, дух моря, девя­тый вал, серый прибой, дыхание морского прибоя.

Небо
Небесный, небесно-голубой, небесно-голубой иней, ясное небо, пасмурное небо, грозовое небо, северное небо, низ­ кое небо, ночное небо, теплое небо, холодное небо, мокрое небо, осеннее небо, апрельское небо, июльское небо, авгу­ стовское небо, открытое небо, бархатное небо, мороз­ ное небо, зимнее небо, зимнее ночное небо, сизое мороз­ ное небо, небо в ясную погоду, сизое холодное небо, юж­ ное небо днем, вечернее южное небо, синева южного не­ ба, небесная синева, небесная лазурь, небесный лед, зимнее небо на рассвете, безоблачное небо над далеким остро­вами, ситец летнего неба, яркая лазурь предмайского не­ба, голубизна Петербургского неба, предпасхальная бирю­за московского неба, голубая даль.

Ночь
Белая ночь, аметистовая ночь, голубая ночь, синяя ночь, фиолетовая ночь, сливовая ночь, безлунная ночь, южная ночь, полярная ночь, крымская ночь, ночь в лесу, ночная вода, ночное небо, ночное море, ночная тайга, ночной по­лог, ночная река, ночной луг, ночной сад, зимнее ночное небо, ночная синева, полночная синь, ночной Неаполь, про­ зрачная синева летней ночи.

Солнце
Солнечный, желто-солнечный, солнечный закат, солнеч­ ный цветок, солнечная роса, солнечное затмение, солнеч­ ный берег, солнечный бриз, солнечный бум, солнечный го­ рошек, солнечный зайчик, солнечные Канары, весеннее солнце, уходящее солнце, осеннее солнце, зимнее солнце, северное солнце, золотое солнце, раскаленное солнце, рас­ плавленное солнце, зимнее северное солнце, утомленное солнце, солнце тропиков, солнце Ямайки, солнце в пусты­не, закат солнца, луч заходящего солнца, море в солнечную погоду.

Листва
Лиственный, свежая листва, молодая листва, красная листва, пожухлая листва, весенняя листва, серебристая листва, прошлогодняя листва, опавшие листья, осенние листья, мокрые листья, прелые листья, увядающий лист, припыленный лист, березовый лист, брусничный лист, ивовый лист, лист осины, лист пальмы, смородиновый лист, листья укропа, листья розы, табачный лист, ли­стья клевера, листья мать-и-мачехи, шелест листьев, зе­леная крона.

Король/царь
Королевский синий, королевский голубой, королевский нефрит, королевский бархат, королевская мантия, импе­раторский пурпур, царский малахит, царский лебедь, цар­ский черный.

Вино/алкоголь
Пурпурное вино, сливовое вино, старое вино, янтарное ви­ но, абрикотин, амаретто, красный амаретто, божоле, бренди, пряный бренди, бургундское, старое бургундское, глинтвейн, кофейный грог, каберне, разбавленный кагор, ежевичный коктейль, малиновый коктейль, коньяк, конь­ ячный, коньячно-багровый, кьянти, ликерный, густой ли­ кер, зеленый ликер, какао-ликер, кофейный ликер, кофе с ликером, мятный ликер, розовая мадера, мускат, темный мускат, вишневая наливка, клубничная наливка, розовый порто, гаванский ром, ячайский ром, шампанское, свет­ лое шампанское, брызги шампанского, шампань, шерри, шерри брэнди, изумрудный шартрез.


У нас в универе было такое задание изобразить цветом и графикой прилагательные: горький, сладкий, кислый и соленый. У меня случился коллапс на слове соленый. Мы начали замешивать слова, как палитру. Для меня соленый получился неким средним понятием между горьким и кислым. Соответственно, цвета смешивала из тех, в каких была уверена.



______________________

Голубой http://vilebedeva.livejournal.com/42224.html
Черный/Белый http://vilebedeva.livejournal.com/41882.html
Красный http://vilebedeva.livejournal.com/41579.html
Синий http://vilebedeva.livejournal.com/41380.html
Желтый http://vilebedeva.livejournal.com/41085.html
Зеленый http://vilebedeva.livejournal.com/42347.html
Желтый, Красный, Синий и Крайола http://vilebedeva.livejournal.com/42498.html
Коричневый http://vilebedeva.livejournal.com/42859.html
Оранжевый http://vilebedeva.livejournal.com/45453.html
Фиолетовый/Пурпур/Маджента/розовый часть первая http://vilebedeva.livejournal.com/46052.html




Tags: ассоциации, василевич, колористика, лингвистика, пурпурный, розовый, фиолетовый, цвет
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments